2008


2008.12.06

こどもいす

ある保育園のために椅子の試作をしました。スタッキングができるブナの椅子です。0歳から5歳まで少しずつサイズの違う5つの椅子をつくります。座面の高さ17cmから29cmまで、たった5年間でこどもたちはこんなに大きくなるんですね。

chairs for kids

5 kindergarden wood school chairs in five different sizes.


2008.12.04

IFDA

新宿のオゾンデザインセンターにて開催された「IFDA 国際家具デザインコンペティション旭川2008」の展示空間のデザインをしました。時間とともに変化する照明は村角さんの仕事です。
IFDAはこちら


2008.11.19

にっぽんらいふ展

日経住まいのリフォーム博、特別企画展「にっぽんらいふ2008」に出展いたします。新作のアームチェアと丸テーブル、実験中の草木染め仕上げなどを展示します。また、最新の家具ラインナップをまとめたカタログもご用意しておりますので、ぜひお越しください。

NIPPON LIFE

participated in the exhibition NIPPON LIFE from 11.20 to 23


2008.10.19

植樹祭

今年も旭川家具組合主催の植樹祭に参加しました。いつか同じ志を持った誰かがこの木で家具をつくってくれることを願って、ミズナラとヤチダモの苗木を5本ずつ植えました。

plant trees

planted 5 oak trees and 5 ash trees on the hill of Higashikawa town.


2008.10.01

io

三河安城にある建設会社、安水建設の新しい住宅「気持ちのいい木の家 io」のために、オークの家具のシリーズをつくりました。来月の後半からモデルルームで販売する予定です。
安水建設はこちら

io

a series of oak furniture
for
ansui construction


2008.9.27

工場

出荷前の家具をチェックするために工場検査に行ってきました。出来上がった家具の写真を撮るためにカメラを持っていったのですが、ファインダーごしに見た工場があまりにすごいので、工場の写真をたくさん撮ってしまいました。

an old factory

Higashikawa, Hokkaido
interior NASU


2008.8.31

lianca table

代官山にオープンする、lianca(リアンカ)という香港の革雑貨のお店にテーブルをつくりました。長さ3m奥行き1.4mの大きなオークのテーブルです。天板と引出しの引手はリアンカお店で扱っている革を使用しています。アンティーク色の染色オイル仕上げ。

table for lianca shop

in Daikanyama, Tokyo.
antique looking
oil finished oak table.
3.0m width, 1.4m depth,
with leather table top.


2008.8.8

negi

みつきやというお店のために、ネギのかたちをした一輪挿しをつくりました。ひとかたまりのオークとカリンを削り出してつくりました。

negi (onion)

to design an organic shape is big a pleasure.


2008.7.28

音楽

デザイン図面が楽譜だとすると、職人は演奏家のようです。楽譜を解釈し、自らの感性を働かせて音楽を奏でます。ほぞや仕口の正確な加工が音楽の骨組みをつくり、面をとる繊細な手仕事は家具の表情を決めます。同じ図面から職人それぞれの音楽が生まれます。
写真はdcw3をつくるためのジグ(手づくりの定規)。

music

music (furniture) =
music score (design drawing)
+
performer (craftsman)


2008.6.25

dcw3, acw

たわむ木の座の椅子に新しいダイニングチェアdcw3とアームチェアacw。木座のほかにヌメ革、黒、茶色のタンニン鞣しの革座面を用意しました。

chairs

new dining chair "dcw3" and armchair "acw" with natural tanned leather seat.


2008.6.15

旭川家具産地展2008

6月25日から29日まで、旭川家具センターで開催される旭川家具産地展に参加します。インテリアナス社のブースで新しいダイニングチェアとアームチェアを展示販売いたします。

Asahikawa furniture fair

from June 25th to 29th.


2008.5.1

白いタモのテーブル

白いオイルで仕上げたタモ材のテーブルをつくりました。2.0m×1.0mの大きなテーブルです。食事をするにも、仕事や読書をするにも心地よくつかえるように、高さは少し低めです(67cm)。不揃いの椅子が良い感じです。

White table

1.0m x 2.0m white oil stained Japanese ash table.


2008.4.2

椅子の試作

試作のダイニングチェアを前に、職人と長いやりとり。デザイン図面では見ることのできない角度から椅子を見る。すこしずつ正しいカタチがあらわれてくる。デザイナーのデザインと職人の技術がかくれて見えなくなるように。木の椅子だけがみえるように。

Designing chairs

A long conversation with craftman in front of the real size model of new dining chair. We tried to find a right form until "design" and "skill" disappeared from the chair.


2008.3.24

鬼胡桃(オニグルミ)

北海道、大雪山の森で見つけたオニグルミ。
雪の森がこんなにも気持ちが良いとは。
そのときのことを文章にしました。
東川町観光協会 スノーハイク体験
トムテ 大雪山ツアー http://www.t-tomte.com/

Japanese walnut tree

I walked into the snow forest in Daisetsu-zan, the highest mountain in Hokkaido where ainu people called "kamuy mintara". I found a young Oni-gurumi tree: japanese walnut tree.


2008.2.27

日々のお手入れ

家具の手入れの仕方を説明したページをつくりました。大切に思う気持ちと、手入れの回数は比例する、 かどうかはわかりませんが、参考にしてみてください。
僕自身はあまり手入れをしないで、ほったらかしにして使っていますが....。

How to

care monokraft furnitures


2008.2.8

あたらしいふかさで木を

ともに植樹祭に参加した詩人の白井明大から、きれいな詩が届きました。
無名小説 www.mumeisyousetu.com/

trees with new depth.

A poem written by Akehiro Shirai (in Japanese).


2008.1.17

ダイニングセット

ダイニングセットをつくりました。薄いピンク色のチェリー材のテーブルは、しばらくすると色が濃くなりきれいな飴色になります。イタヤカエデ(メープル)材の椅子はグリーン、ウォールナット材の椅子はピンクの革座。テーブルの脚は4人がゆったりと腰掛けられるよう、天板の端いっぱいについています。

Dining set

A dining room furniture set. Table made of cherry wood, maple and oak chairs with colored leather seats.